Page 11 of 56 FirstFirst ... 9 10 11 12 13 21 ... LastLast
Threads 201 to 220 of 1114

Forum Top: Traduction et localisation

  1. Sticky Thread Sticky: Rejoignez l’équipe de localisation de FINAL FANTASY XIV !

    Bonjour tout le monde ! Voici un petit message de la part d'Odilon au sujet du recrutement d'un nouveau traducteur dans l'équipe de localisation ! ...

    Started by Alevercey‎, 03-04-2022 07:18 PM
    1 Deleted Post(s)
    • Replies: 1
    • Views: 2,458
    03-07-2022, 10:30 PM Go to last post
  2. Sticky Thread Sticky: Bienvenue sur le forum "Traduction et localisation" de la version française !

    Ce forum a été créé afin de fournir aux joueurs un endroit pour discuter de la localisation du jeu, et pour leur donner la possibilité de nous...

    Started by Gildrein‎, 08-21-2013 05:06 PM
    • Replies: 0
    • Views: 7,699
    08-21-2013, 05:06 PM Go to last post
  1. Par-delà les finitudes - Le sens de la mort

    Bonjour, petite erreur de conjugaison sur le dernier texte de "Par-delà les finitudes" : avaient été est la forme correct ici !

    Started by Silenia‎, 09-16-2022 05:43 PM
    conjugaison, erreur texte
    • Replies: 1
    • Views: 852
    09-30-2022, 06:13 PM Go to last post
  2. Crystalline Conflict Repli

    Bonjour, Dans CC, l'expression figée Repli apparaît comme "Regroupons-nous". Pourtant, le tooltip dit qu'il s'agit de "Replions-nous". Merci et...

    Started by Yasminou‎, 04-18-2022 10:56 PM
    • Replies: 1
    • Views: 869
    09-30-2022, 04:30 PM Go to last post
  3. [TRADUCTION FR] - Coquille dans la description du Couteau de cuisine manufacturé

    Titre du sujet : - Coquille dans la description du couteau de cuisine manufacturé Date et heure : 26 aout 2022 vers 11 h 21 (GMT+2) Fréquence :...

    Started by Keiisuke‎, 08-26-2022 06:31 PM
    • Replies: 2
    • Views: 921
    09-21-2022, 05:33 PM Go to last post
  4. [SPOIL - Pandaemonium] Quête "Duplicité Paternelle" - Faute de frappe

    Bonjour, Une petite coquille s'est glissée dans une bulle de dialogue de cette quête du patch 6.2 : Bonne soirée ! :)

    Started by Serinde‎, 08-24-2022 04:23 AM
    • Replies: 1
    • Views: 808
    09-21-2022, 05:23 PM Go to last post
  5. Faute félicité insulaire

    Bonjour, Une petite faute de frappe dans la fenêtre d'aide de la Félicité insulaire, dans la description de capture d'animaux. Il est écrit "un...

    Started by Padawan1664‎, 08-23-2022 09:15 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,040
    09-21-2022, 05:21 PM Go to last post
  6. Quêtes annexe niv. 70 "D'amour et d'eau de mer" Faute d'orthographe

    Bonjour! Lorsque l'on doit rendre la quête en parlant au PNJ "Gérant de la Ruche", on peut parler au PNJ qui se trouve à côté, "Solina", qui...

    Started by SoraZul‎, 08-07-2022 01:53 PM
    • Replies: 1
    • Views: 710
    09-21-2022, 05:20 PM Go to last post
  7. Traduction Description Objet Manquante

    Date et heure : 30/04/2022 Fréquence : Constant Monde : Louisoix Nom du personnage : Chapichoups Linus Nom du PNJ : Quartier-maître du Maelstrom...

    Started by Chapichoups‎, 05-01-2022 12:34 AM
    description d'objet, objet, récompense, traduction
    • Replies: 2
    • Views: 1,183
    09-21-2022, 05:12 PM Go to last post
  8. Invocation Garuda/Titan II

    Bonjour, La descriptions de ces sorts est "Vous invoquez une Garuda-egi/un Titan-egi..." Ceci contraste avec Invocation Ifrit II "Vous invoquez...

    Started by Yasminou‎, 01-17-2022 07:58 AM
    • Replies: 5
    • Views: 1,337
    09-21-2022, 05:09 PM Go to last post
  9. Péan/Péon du contemplateur

    Bonjour, l'action de barde "Péan du contemplateur" est devenue "Péon du contemplateur" à la 6.1. Le premier nom représentant un chant et le second...

    Started by Rjsha‎, 04-29-2022 09:05 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,015
    09-21-2022, 05:04 PM Go to last post
  10. Quêtes délégation d'Ilsabard/fierté et préjugés/intrus dans le camp/persona non grata

    Bonsoir, J'ai noté des erreurs d'orthographe ou de frappe sur ces 4 quêtes. Dans "La délégation d'Ilsabard", c'est dans un dialogue de Lucia...

    Started by mamangeniale‎, 02-27-2022 04:48 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,203
    09-21-2022, 04:53 PM Go to last post
  11. Quête annexe ShB "Tel père, telle fille"

    Lieu de la quête : Grand-Lac (Nv70) Lors de la cinématique finale de la quête "Tel père, telle fille", Nielden dit : Voilà vœux admirable... ...

    Started by Satoru_kupo‎, 03-08-2022 12:43 AM
    • Replies: 1
    • Views: 873
    09-21-2022, 04:51 PM Go to last post
  12. Grosse faute d'orthographe sur la description du trait "Croc de vipère"

    Classe/niveau : Sage (trait niveau 66) Langue du jeu : Français Étapes : 1. Ouvrir la fenêtre "Actions et traits" tout en étant Sage 2. Aller...

    Started by Tysilio‎, 03-10-2022 03:13 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,226
    09-21-2022, 04:49 PM Go to last post
  13. Quête Endwalker "Le défi de l'ancienne Azem"

    Bonjour, Dans la quête "Le défi de l'ancienne Azem", après le combat, dans le dernier dialogue pour valider la quête, Venat dit : "À présent...

    Started by mamangeniale‎, 03-10-2022 09:54 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,485
    09-21-2022, 04:46 PM Go to last post
  14. PNJ Camp Bris-de-Glace (Garlemarld)

    Bonjour, J'ai repéré deux petites coquilles lors de mes aventures au Camp Bris-de-Glace de Garlemard. 1. Le PNJ "Ambaghai" dit la phrase...

    Started by Grann-Goro‎, 04-04-2022 06:48 AM
    • Replies: 1
    • Views: 925
    09-21-2022, 04:43 PM Go to last post
  15. Faucheur - "Cercle arcanique"

    Bonjour ! Il y a une petite erreur sur la description du "Cercle arcanique" du faucheur. Rien de méchant, mais ça m'a un peu surpris :D ...

    Started by SayaWota‎, 04-05-2022 09:14 PM
    • Replies: 1
    • Views: 680
    09-21-2022, 04:41 PM Go to last post
  16. Traduction oubliée - récompenses pvp

    Bonjour, J'ai remarqué que deux des nouvelles récompenses pvp qui s'achètent avec les cristaux-trophées (des mobiliers muraux) ont oublié d'être...

    Started by Grann-Goro‎, 04-14-2022 01:10 AM
    • Replies: 1
    • Views: 659
    09-21-2022, 04:38 PM Go to last post
  17. Traduction manquante

    Bonjour, il y a du texte qui n'est pas traduit dans la version française du jeu. Date et heure : x Fréquence : x Monde : x Nom du personnage :...

    Started by Iruhin‎, 04-15-2022 03:26 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,048
    09-21-2022, 04:36 PM Go to last post
  18. Points de série

    Bonjour, En finissant second à mon premier Front depuis la 6.1, j'ai eu les messages suivants Vous obtenez 50 mémoquartz allagois poétiques. ...

    Started by Yasminou‎, 04-17-2022 05:19 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,047
    09-21-2022, 04:35 PM Go to last post
  19. Angoisses galopantes : Le retour

    Quête de rôle Tank (nv86) EW : "Angoisses galopantes" Bonjour, Après le petit dérapage de Raya-O-Senna (signalé par x-PsYkA-x en décembre...

    Started by Satoru_kupo‎, 02-19-2022 12:06 AM
    • Replies: 1
    • Views: 768
    09-21-2022, 04:29 PM Go to last post
  20. Faute de grammaire dans la description du Lieu Notoire 20 de Heavensward

    Bonjour, Il manque un "qui" dans la dernière phrase, ou alors il faut enlever "Ce sont" au début de la phrase. Merci pour votre super travail...

    Started by Lothllara‎, 09-01-2022 12:44 AM
    • Replies: 0
    • Views: 565
    09-01-2022, 12:44 AM Go to last post

Page 11 of 56 FirstFirst ... 9 10 11 12 13 21 ... LastLast

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread