I have a few questions relating to FFXI's localization versus the naming conventions of previous Final Fantasy games:

Why Inferno and not Hellfire for Ifrit's Astral Flow?(Is it because of the ESRB rating that you can't use "Hell"?.
Why Earthen Fury instead of Gaia's Wrath for Titan's Astral Flow?
Why Tidal Wave instead of Tsunami for Leviathan's Astral Flow? (Is it too sensitive in Japan to use Tsunami?)
Why Aspir instead of Osmose? (FF4/FF9)
Why Spirt Surge instead of Lancet(Dragon Sword) as it's called in the JP and FFV)
Why Sabre Dance instead of Sword Dance as in FFV?
Why Ryunohige instead of Dragon Whisker as in FF9/FFTactics?
Why Souleater instead of Darkness for DRK's job ability?
I'd love to be able to give you an explanation for these, but they are all way before my time, so I'd rather not provide false information. I would instead point to my above response concerning that different projects take different directions in where they choose to stick to precedent and where they choose something new.