Quote Originally Posted by Unelonborro View Post
Hi everyone,

I've shared with you all a few stories about Localization and the work we are involved in here, and a couple of you mentioned you enjoyed hearing my anecdotes. I've opened this thread so that you can ask me anything you like about the localization process, the work the we do, or whatever else you would like to chat about. Keep in mind that there may be some topics I cannot comment on, such battle content; job balance; future plans the team has; and other proprietary information, and depending on how busy I am I may not be able to respond to your questions right away.

Tell your friends and linkshell members and let's chat!

Regards,

Unelonborro
Localization Lead
Wow, I cannot begin to express my excitement regarding this thread!

I recently had a chance to whiz back through the level cap quests and I have to say...

The whole "brown mage" storyline had me rolling on the floor laughing.

How much of that is a direct translation? How much of it had to be ad-lib?

Brilliant!