Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 10 of 14
  1. #1
    Player Mariruru's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    3国R10
    Posts
    967

    偃月刃が変換で出ないからマクロが組めない

    エンゲツジンという読みなのはわかる
    エンの字が変換で出ない。PCでも基本変換候補に無い


    http://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%81%83

    呉音のオン でも変換リストに出ない
    訓読みのふーせる でも変換リストに出ない

    PCならばどこかしらから文字をコピーして、CTRL+Vで解決出来る
    PS2とXbox360ではその手は使えない



    偃月刀、という両手槍があるのでそれを競売で検索することでTab変換の「アイテム」に登録して、
    ソレを呼び出してから1文字削って直すことで、マクロで詠唱することは一応可能になるそうです

    しかしソレではマクロのマクロ名の方に偃月刃とつけることが出来ないという問題が残る
    (3)
    そろそろ許されても良い頃なんじゃないかな

  2. #2
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    1,590
    ATOK2011でエンで変換できました。
    但し常用漢字ではないので、PS2やXBOX360では用意されていないかも?

    これに限らず使われる漢字は、全て変換の容易な常用漢字にして欲しいです。
    (4)
    20周年を過ぎても休眠中です。
    今後前向きな改革、発表があれば復帰するかもしれません。
    それまでお休みなさいzzz

  3. #3
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    1,075
    「えんげつとう」で試すと「偃月刀」と出るかもしれませんので、お試しを。
    と、思ったら書いてあった罠。失礼(^^;
    (0)
    Last edited by agrepika; 01-26-2012 at 05:29 PM.

  4. #4
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    648
    Quote Originally Posted by Matthaus View Post
    但し常用漢字ではないので、PS2やXBOX360では用意されていないかも?
    用意されていない機種依存文字などの場合は表示自体されなかったり、?などに置き換わったりするはず。
    表示される以上は存在しているはずです。
    ただ出し方がないのかもしれませんね。

    対処法としては…
    POLのメールに 偃月 という単語を送り、それをコピーペーストで辞書登録。
    もしくはフレなどにメールではなくメッセージで送ってもらいそれをコピーペーストで辞書登録。
    くらいでしょうか。
    しばらくPS2でプレイしていないので辞書登録にコピペが使えるかどうかは失念しましたが…
    (0)

  5. #5
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    1,590
    追伸

    只今XBOX360で試したところ、エンで普通に検索候補に出てきました^^;
    エンゲツトウも「偃月刀」で一発変換できました。
    エンゲツジンも一文字ずつ変換すれば可能でした。

    スレ主さんが、どんな環境かわかりませんが、
    XBOX360なら一文字ずつ変換すれば可能、
    PCなら少なくともATOKなら変換可能です。

    PS2だけ確認していないので、これだけ変換できないのかも知れませんが...
    (1)
    Last edited by Matthaus; 01-26-2012 at 08:57 PM.
    20周年を過ぎても休眠中です。
    今後前向きな改革、発表があれば復帰するかもしれません。
    それまでお休みなさいzzz

  6. #6
    Player Art's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    サンドリア
    Posts
    677
    Quote Originally Posted by Matthaus View Post
    PS2だけ確認していないので、これだけ変換できないのかも知れませんが...
    「エン」で”偃”、「エンゲツトウ」で”偃月刀”と変換できます>PS2
    (2)
    Last edited by Art; 01-26-2012 at 10:31 PM.

  7. #7
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    1,590
    Quote Originally Posted by Art View Post
    「エン」で”偃”、「エンゲツトウ」で”偃月刀”と変換できます>PS2
    だとすると、スレ主はどんな環境で行っているのでしょうか?
    PCの場合、ATOKしか変換出来ないのかな?

    ※追加
    一時的にIME2003に切り替えて試したところ、
    「エン」の変換候補に出てきませんでした。

    PCの場合、IMEでは変換できないようです。
    (0)
    Last edited by Matthaus; 01-26-2012 at 10:54 PM.
    20周年を過ぎても休眠中です。
    今後前向きな改革、発表があれば復帰するかもしれません。
    それまでお休みなさいzzz

  8. #8
    Player Zapitan's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    425
    Character
    Zapitan
    World
    Carbuncle
    Main Class
    DRK Lv 99
    PCなら追加辞書が必要か、ってあたりでしょうか。
    それはそれとして「日本語ダメなら英語表記でマクロ書けばいいんじゃ?」と思いましたが、
    青魔法関連の記述は何か特殊なのか、そのまま書いたのではダメっぽかったです('-')
    (0)

  9. #9
    Player Mariruru's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    3国R10
    Posts
    967
    Quote Originally Posted by Matthaus View Post
    だとすると、スレ主はどんな環境で行っているのでしょうか?
    PCの場合、ATOKしか変換出来ないのかな?

    ※追加
    一時的にIME2003に切り替えて試したところ、
    「エン」の変換候補に出てきませんでした。

    PCの場合、IMEでは変換できないようです。
    んー?
    Xbox360でやってたんですけども、エンで変換しようとしても出てこなかったですよ?

    PCでは、ATOK2010で試してましたね
    2011だと出るのに2010だと出ないってことになるのだろうか

    かといって、こんなことで嘘を付く必要性は、誰にも無いわけで


    なんでしょうね?Xbox360でプレイしている場合、人によって変換候補が違ってきちゃうってこと?
    どうやったら改善するのだろう

    Googleでググると、同じ障害に直面している人は、一応いるはずなんですよ
    偃月刃 変換 ↓
    http://www.google.co.jp/search?sourc...A4%89%E6%8F%9B

    って、実際に検索結果を1つずつ見てたら、同じ出所のものが何度も繰り返しひっかかっているぽいのか・・・
    むむむ
    (0)
    Last edited by Mariruru; 01-27-2012 at 01:23 AM.

  10. #10
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    1,590
    Quote Originally Posted by Mariruru View Post
    んー?
    Xbox360でやってたんですけども、エンで変換しようとしても出てこなかったですよ?
    かなり最後の方の変換候補に載っていましたよ。
    最初の候補一覧では全て表示しきれていないので、見落としていないですか?
    (0)
    20周年を過ぎても休眠中です。
    今後前向きな改革、発表があれば復帰するかもしれません。
    それまでお休みなさいzzz

  11. 01-27-2012 01:58 PM

Page 1 of 2 1 2 LastLast

Tags for this Thread