Log in

View Full Version : 海外フォーラムであった公式の回答



Rubenz
05-17-2013, 07:29 AM
国内フォーラムでは出ないような質問や提案に対し、海外の開発の方が返信したものを
週末にやっているまとめのような感じで、まとめては頂けないでしょうか。

例えば、海外の方が「新しい青魔法追加はないのか」の質問に対し
In terms of blue magic, the development team is currently preparing brand-new blue magic spells and they are schedule to be implemented two version updates down the line.
Before that though, in the next version update, we will be addressing the damage values of physical blue magic spells.

↓ エキサイト翻訳

青いマジックの点では、開発チームは現在真新しい青い呪文を準備しています。また、それらは2つのインプリメントされたバージョンであるスケジュールです、完全に更新します。
その前に、次のバージョン最新版では、私たちは物理的な青い呪文の損害価値に取り組むが。

とあります。
青魔法は開発中。2つ?2種類?実装?(通常青魔法とナレッジとか?)
物理魔法のダメージ値に関しても取り組んでいる?
みたいな事が書いてあるんでしょうかね?よくわからないです。
ゲーム用語絡むと、翻訳サイトでもむずかしいです。
ただ、この青魔法に関しても 国内ユーザーは今とても気にしている部分だと思うんです。
こういったものを共有しない手はないと思うのですがいかがでしょうか。

Sakura317
05-17-2013, 07:51 AM
国内フォーラムでは出ないような質問や提案に対し、海外の開発の方が返信したものを
週末にやっているまとめのような感じで、まとめては頂けないでしょうか。

例えば、海外の方が「新しい青魔法追加はないのか」の質問に対し
In terms of blue magic, the development team is currently preparing brand-new blue magic spells and they are schedule to be implemented two version updates down the line.
Before that though, in the next version update, we will be addressing the damage values of physical blue magic spells.



もちろん公式で翻訳していただけるのが一番なのですが、もしない場合は、貼ってくだされば訳しますよ。
できれば、QUOTEタグなどで引用していただけるかスレッドタイトルを書いていただけると嬉しい。(それまでの流れを受けて発言している場合もあるので。)

訳ですが

「青魔法に関しては、開発チームは現在、新しい青魔法を用意中であり、実装の時期は、次々回のバージョンアップの後となります。しかしその前に、次のバージョンアップで、物理青魔法のD値に対処する予定です。」

次回、次々回のバージョンアップには間に合わない、そのあとになりそうですね。
(two version updates down the line、つまり2つバージョンアップがあったそのあとに引き続いて、ということですから。)
そして次のバージョンアップで、物理青魔法のD値を増やしてくれそうです。

Rubenz
05-17-2013, 08:09 AM
Lukangさん、ご親切にありがとうございますっ。
確かに流れがわからないと、分かりづらいですよね。失礼いたしました!
2つのバージョンアップ後って意味だったんですね。ムズカシイ!
夏の終わりくらいですかね…長いですけどゆっくり実装待ってみようと思います。

ほかにもまだまだあるんでしょうね。海外で回答があって、国内で回答が来てないもの。
英語難しいですけど(翻訳サイトの日本語がそれ以上に難しい)、
親切に教えて下さる方がいるなら、このような使い方もいいかもしれないですね。
ありがとうございました!

Sakura317
05-17-2013, 04:46 PM
親切に教えて下さる方がいるなら、このような使い方もいいかもしれないですね。
ありがとうございました!

いつでもできるとは限りませんが、Rubenzさんでもほかの方でも、もし貼ってくだされば、やれる限り訳しますよ。
全部は無理と思います。
向こうのCommunity Repさんの発言とか、「これ何て言ってるのか知りたい」とかあればお気軽に:)。

The-Greed
05-17-2013, 05:18 PM
青魔法に関しては昨日の開発投稿で日本語フォーラムのほうに回答がありまして、海外の投稿はそれを転載したものです。こちら (http://forum.square-enix.com/ffxi/threads/33428-次回バージョンアップでのジョブ調整について?p=435513#post435513)の投稿なので見逃しているかもしれませんね。

ちなみに海外にだけあった回答というのもあるにはあって、私が覚えているものだとメイジャンストリンガーが欲しいというスレッドに、その予定はないって回答があったことがあります。

海外への投稿の多くは日本語カテゴリの翻訳で、その逆はないと記憶しているので海外への回答の翻訳が欲しいという要望は賛成です。ただ毎週のようにまとめるほどの量はないだろうな~と思います。