PDA

View Full Version : Localization



Pages : 1 [2]

  1. Copy of "Hallowed Wood"
  2. Cut Cards / Cutting Cards
  3. Ghalcimus D. Adoulin / Galcimus D. Adoulin
  4. Chacharoon's Cheer Key Items
  5. Microcosmic Orb and Oboro
  6. Samantha's vine
  7. Unity San'doria NPC typo
  8. Heartbeater +1
  9. Puppet master Empyrean body text
  10. Purchasing H-P Bayld from Runje Desaali
  11. Descriptions for Tier 2 Storm Spells
  12. Typos in various item descriptions
  13. Dialog incorrect in english version of odyssean passage for Leafallia
  14. Blood Rage Effect Job Points state Ranged Crit Attacks
  15. Mildaurion's cipher calls her an Elvaan, but she's not an Elvaan at all
  16. Ornery Dhole (Obsidian Fragment trade NPC) incorrect dialogue
  17. June Update 2015 Blue Mage Job Traits are outside the menu safezone.
  18. Inundated
  19. Name mixups in cutscene for Weatherspoon War
  20. Incorrect item description for "Record of the generals' foray"
  21. August 5th Version Update - Job Point Gift List
  22. The Great Bug Fixing of 2015
  23. Game Term Glossary
  24. Golden Scope Inginia translation
  25. Raving Opossum's accomplishment list
  26. Non-uniform text descriptions of equipment attributes.
  27. Unsendable items...
  28. Rhapsodies of Vana'diel Lyrics/Translation?
  29. Dishonest item description for storage slip 13
  30. Regarding Primeval Brews and Aeonic Weapons.
  31. super revitalizer is misleading
  32. [dev1301] Nirvana left out of English translation
  33. Rod is not capitalized in Mes'yohi Rod
  34. Ambuscade RoE
  35. Artio's mantle
  36. Alaunus's Cape text error
  37. Albumen title misspelling
  38. Crimson Jelly
  39. Gyve Doublet
  40. Spicy Cracker
  41. Dealer Moogle Yorium Set Typo
  42. Mog Garden/Monster Rearing grammar error
  43. Dawn battle treasure
  44. Spicy cracker typo
  45. Aerora or Aera?
  46. Mog House Furnishings descriptions
  47. Inundation - Magic list incorrect information displaying
  48. Je ne sais quoi
  49. Item Name Translation Mistakes
  50. Pouwhenua
  51. Request: Command Documentation
  52. Caliber ring
  53. Typo - Ossifier's Ecu
  54. Ephemeral Moogle - Typo in Dialogue
  55. march campaign
  56. Great Damantoise -- Mog Garden
  57. Early Spring Battle Content Campaign 2017-02-23: Wanted Dial
  58. Login Campaign: Drill Calamary
  59. Item text on certain items.
  60. Spelling Error
  61. Misleading info
  62. Misleading info on WW craft shield tasks.
  63. writen incorrectly
  64. The 15th Vana'versary Adventurer Appreciation Campaign (28/04/2017)
  65. PLEASE.
  66. Typo - ♪Xzomit Companion
  67. August Login Campaign: Link broken on POL frontpage
  68. Children of the Rune: Octavien
  69. TYPO: Help text/popup for mounts on the Login Campaign page
  70. Typo: Senkutanto
  71. Wrong value on Tali'ah Crackows +2
  72. Typo - Voidhand BSM
  73. Inverted commas on some items' abilities removed
  74. Pedagogy Loafers +2
  75. Commodore Tricorne +2
  76. Wild Keeper Reive Timer
  77. 7 Item Auction House - Add 30 Item+ Feature $$$
  78. Sakura Biscuit and Sakura Trust
  79. Typo - Shedu's coffer
  80. Relic upgrade item name errors
  81. Ram mount is not a Ram, its a sheep
  82. In-game Grip spelling error
  83. Typo - ♪Coeurl companion
  84. Japanese Text - English Version (Orc move)
  85. Translation missing
  86. A.M.A.N. Trove (Venus9.
  87. Voidwatch hmp drops
  88. GM Limitations / Item Restoration
  89. "Suteru gain potpourri!"
  90. Typo in Oscairn's dialogue in the quest "The Twin World Trees"
  91. Typo-BUG REPORT
  92. Translation TYPO
  93. Reforged Corsair Hands
  94. Japanese Text (English version) on capped Sparks.
  95. Passion Jacket armor incorrect in English text
  96. Large list of errors
  97. Mentor flag in Assist Channel shows mastery rank only in Japanese
  98. Reused names
  99. Misspelled word in The Cardian's Duty
  100. Chains of Promathia Mission Three Paths, Past Sins Typo
  101. Mistranslation in Celebrating the 20th Vana'versary of FINAL FANTASY XI! (05/16/2022)
  102. "Game Introduction" Web Pages Remain Un-Localized
  103. "Shiva's Gate" and "Leviathan's Gate" in Windurst are Reversed
  104. /assiste Access Countdown Timer, "Minutes" instead of "Hours" and Vice Versa
  105. Inundation misspelling
  106. Elijah English text typo
  107. Ruspix message when entering sortie does not match what the numbers are doing
  108. Numerical typo on Inyanga tiara +1
  109. Numerical typo on Inyanga crackows +1
  110. Missing spaces in text for Stage 4 prime weapon upgrade material list.
  111. Typo in Bunta's New Year's text
  112. Arebati Assaulter title is spelled Arepati Assaulter
  113. June (2024) Version Update Notes and the Transfer Icon
  114. Distorted Fragment Key Item
  115. Update text is frequently confusing!
  116. Chacharoon is gonna take you back to the past!
  117. Temenos Furnace likely saying incorrect units
  118. Temenos Furnace partially fixed but still says Apollyon Units when reforging to +4
  119. Luhlaza Jubbah +1 Description Typo
  120. Incorrect reset time for vanabout objectives because of daylight savings