「とっても×2」というのが、意味は通じるもののFF14の中でそのような言い回しを見たことがなく(全部しっかり見ているわけでもないので前例があったら申し訳ありません。)違和感を感じました。
指示書に「とってもとっても」と言う意味でとってもX2と書いて渡したらそのまま「とってもX2」で実装されてしまったというような・・・。
「とっても×2」というのが、意味は通じるもののFF14の中でそのような言い回しを見たことがなく(全部しっかり見ているわけでもないので前例があったら申し訳ありません。)違和感を感じました。
指示書に「とってもとっても」と言う意味でとってもX2と書いて渡したらそのまま「とってもX2」で実装されてしまったというような・・・。
過去FFシリーズに登場履歴がないと14のセリフ組めないというきまりがあるわけでもないし、気にはなりませんでした。
そこまで変かな?
歴代過去作のほうが変なセリフ山ほどあったがそっちはいいんかなw
「いいですとも」とかさ。
Last edited by panda98; 01-31-2019 at 01:42 AM.
私はむしろモーグリが喋ってるっぽいイメージが湧いてきていいかなと思いましたね。
最初みたとき、「ん?」ってなりましたが、意味は通じるし、もしかしたらシナリオを書いているのが松野さんでそういう言い回しなのかな、ぐらいに思っています。(ここまで細部のセリフを担当しているかはわかりませんが)
多少の違和感は感じるものの、修正するほどのものではないかなあというのが個人的な感想です。
もしも、簡略表現をそのまま出してしまったのであれば修正したほうがいいとは思います。
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.