Results 1 to 8 of 8
  1. #1
    Player
    Chirito's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    4
    Character
    Nohra Regatta
    World
    Mandragora
    Main Class
    Archer Lv 55

    カステッルム・マリヌムについて

    ずっと気になっていたのですが、どこに書いたらいいのかわからず、ここに書かせていただきます。
    不適切であればご指導ください。

    ロータノ海上にある、帝国軍拠点『カステッルム・マリヌム』なのですが、メインシナリオ『十二賢者の行進』で登場するNPCは全員、『カスッテルム・マリヌム』と呼びます。

    地図では『カステッルム・マリヌム』なのに、呼ばれるときは『カスッテルム・マリヌム』。
    これって、どっちが正しいんですか?

    いや、どうでもいいっちゃどうでもいいんてすが…。
    (4)

  2. #2
    Player
    HideHide's Avatar
    Join Date
    Jul 2012
    Location
    サンド・・リムサです
    Posts
    654
    Character
    Hidehide Siren
    World
    Durandal
    Main Class
    Thaumaturge Lv 90
    口に出して読んでみましたが

    カステッルムって言いにくーいw
    (0)

  3. #3
    Player

    Join Date
    Aug 2013
    Location
    Ul'dah
    Posts
    213
    "castellum"らしいので、"ll"で舌を上あごに少し長めにつけるから、あえて読むなら"カステッルム"。
    個人的には、もろな日本語発音で「カスッテルム」は違いますかね。「カステルム」くらいで。

    いや、どうでもいいっちゃどうでもいいんですが…。
    (0)

  4. #4
    Player
    BlackSelena's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Location
    ミスト・ヴィレッジ1-28
    Posts
    32
    Character
    Poporo Poro
    World
    Yojimbo
    Main Class
    Miner Lv 90
    他の拠点は全部「カストルム・なんとか」なのに、何故あそこだけ「カステッルム」なんでしょうね・・・?
    気になりだすと止まりませんw
    (0)
    Last edited by BlackSelena; 11-01-2013 at 09:21 PM.

  5. #5
    Player
    Rosalinde's Avatar
    Join Date
    Nov 2011
    Location
    Jita IV - moon4
    Posts
    427
    Character
    Rosalinde Luminaire
    World
    Aegis
    Main Class
    Dragoon Lv 60
    そりゃまCastrumとCastellumですから綴りからして違えば発音も変わりますね。
    意味が陣地と城でニュアンスが違うみたいですから、きっと陣地と言うほどの広さのない完全な海の指令所だったのかもしれませんね。
    (2)

  6. #6
    Player
    BlackSelena's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Location
    ミスト・ヴィレッジ1-28
    Posts
    32
    Character
    Poporo Poro
    World
    Yojimbo
    Main Class
    Miner Lv 90
    なるほど(0_0)ありがとうございます!
    一つかしこくなりました(>_<)
    カタカナしか見てませんでした・・・。
    (1)

  7. #7
    Player
    Chirito's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    4
    Character
    Nohra Regatta
    World
    Mandragora
    Main Class
    Archer Lv 55
    なるほど、そういう綴りだったんですね!
    みなさん、ありがとうございます!
    ということは、地図上の『カステッルム』が、より近い読み方になる、と。

    海外版の場合はもともとの単語で表示されているのでしょうから、日本語版だけ読み方間違えちゃってるみたいになっちゃうのかな。
    なんかちょっともやもやした気持ちですw
    (1)

  8. #8
    Player
    Diska's Avatar
    Join Date
    Apr 2011
    Location
    グリダニア
    Posts
    493
    Character
    Kimiru Hamiru
    World
    Aegis
    Main Class
    Botanist Lv 56
    不具合として報告してみました。

    スレッド: 「誤記:地図とクエストで「カステッルム・マリヌム」の表記ぶれがある。」
    http://forum.square-enix.com/ffxiv/t...02#post1588702
    (0)