とあるスレッドで、英語フォーラムの意見も読みたいという要望があったので、全部は無理ですが、手が空いてるときに訳してみます。
上記の投稿のあるスレッドに返信のかたちで投稿したのですが、スレッドクローズになったので、新しいスレッドたちあげます。
感想や、このスレッド「いいね」が多いから何を言ってるか訳してほしいなどの要望は歓迎します。
(ただし要望にいつも答えられるとはかぎりません。)
また、意訳している部分もあることをご了承ください。
また、紹介しているだけで、その意見に私が賛成だというわけではないこともあるということもご了承ください。
翻訳ですので、翻訳された文章において、議論を展開されるのはご遠慮ください。(つまり・・・意見において「○○を緩和してほしい」「緩和絶対しないでほしい」等があるわけで、その手の内容を紹介するとまた不毛な論争が始まることを危惧しています。
あくまでも「外人プレイヤーさんはこんなことを考えてるのかー」という楽しみで読んでくださると助かります。
大体において、日本のスレッドと同じようなことが言われています。